2013. november 26., kedd

Mese arról, hogy a szomorúságnak is színe van

A kislány – az egyetlen kislány Álomvölgyben – arra ébredt, hogy nem látja a színeket. Először csak a takarója rózsaszín virágait látta szürkének. Azután a bordó-sárga falak mutatkoztak szürke-szürkének. Riadtan nézett tükörbe, és sejtelme igazolódott: saját arcáról is eltűntek a színek. Szürke szemöldök alatt szürke szem, szürke orcák és szürke, szürke, szürke száj. Ami most lefelé görbedt.
A kislány kiszaladt a szürke házból a szürke ég alá, és csak futott és futott a szürke ösvényen egészen a szürke almafáig. Ott lerogyott. Kimerülten, elveszetten, tanácstalanul.
Akkor egy szürke pillangó szállt a kézfejére.
– Miért szomorkodsz? – kérdezte pillangónyelven.
– Kifakultak a világomból a színek… – suttogta a kislány erőtlenül.
– Veled maradhatok, míg visszatérnek? – A pillangónyelv különösen alkalmas arra, hogy a legkomolyabb együttérzést is derűs hanglejtéssel fejezze ki. A kis lepke szavaiban ráadásul bujkált még valami… Valami kimondatlan, kimondhatatlan… Mintha titkos tudást rejtettek volna el a mondatok.
A kislány bánatosan nézett a jószívű lényre:
– Hát persze. És köszönöm, hogy… – Elakadt a szava. Ahogy ugyanis beszélni kezdett, föltűnt neki, hogy a pillangó már nem szürke. Sőt egyre színesebb, s mögötte a táj is visszanyerte színpompás lényegét.
– Látok! Újra látom a színeket! – kiáltotta boldogan a kislány. – De hogyan történhetett?...
S mert a pillangónyelv nem ismer lehetetlent, újdonsült barátja fölfejtette előtte a rejtélyt. Hogy néha nincs másra szüksége az ember lányának, mint egy másik ember lányára vagy fiára vagy lepkéjére. Mert az együttlétben kitisztulnak az érzelmek, megélesedik a szomorúság is, ettől sír, csak sír az ember lánya, a könnyek pedig úgy szűrik meg a fényt, hogy abból színek születnek, és marad belőlük bőven a zokogás utánra is, akkorra, amikor már mosolygunk, bizakodunk és élünk újra,
új színek között egy új világban,
mi, buta emberek és okos kicsi lepkék.